The Irish Translators’ and Interpreters’ Association / Cumann Aistritheoirí agus Ateangairí na hÉireann (ITIA) is the only professional association in
Are you looking for a translator (translates the written word) or an interpreter (translates the spoken word)? Search our online database of Professional Members or our general ITIA Register of Members (Professional and Associate members) in PDF-Format.
Do you require a certified translation (e.g. of a Birth/Marriage Certificate/Contract etc.)? Please see our list of ITIA Certified Translators (qualified to translate, stamp and certify documents for use in a legal context, for state departments, embassies etc.).
Find out more about the ITIA
ITIA Bulletin 02-2015
- this latest edition includes:
- Recent developments in Spanish/Irish poetry translation
- Report from the EULITA General Assembly 2015
- Becoming an EU translator
- What's HOT, what's NOT
- Worth a click ........
... and much more
You can also subscribe (free) and receive a copy every month:
Legal interpreters in the UK. New Ministry of Justice contract - dossier on its (lack of) success. Details
Legal interpreters in the news in Ireland, by Mary Phelan. Details